Esperanta solparolo la 14-an de junio (エスペラントの独り言 6月14日)

Mi trovis katon sur strateto kiam mi marŝis al mia hejmo.
(家に向かって歩いているときに狭い路地で猫を見つけました。)

Ŝajnis al mi, ke la kato atendas iun.
(猫は誰かを待っているように見えました。)

Eble tiu, kiun ĝi atendis, estis ĝia edzo aŭ edzino, aŭ mastro aŭ mastrino.
(おそらく、それが待っていたのは連れ合いか飼い主だったのでしょう。)

Mi ne proksimiĝis al la kato por foti ĝin pli klare kaj bele, ĉar mi ne volis timigi ĝin.
(猫を怖がらせたくなかったので、より鮮明に美しく撮影するために猫には近づきませんでした。)

Ial, mi ne scias kial, sed la sceno ŝajnis bela kaj paca al mi.
(どういうわけか、理由はわかりませんが、その光景は私にとって美しく穏やかに見えました。)

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です