Marta_053

テキスト

  –Kia nova strangaĵo enflugis al vi en la kapon? – ŝi demandis, videble devigante sin esti serioza, tamen ne povante tute kaŝi rideton. – Ĉu dum la irado al mia domo vi trovis tiun ian novan diinon, kiu tiel vin ravis? Efektive mi tre timas, ke ŝi eble por la tuta tago forprenos vian prudenton.
  — Vi estas kruela, Marinjo, kun tiu via prudento, — diris la juna homo kun nova ekĝemo;
— ĝuste en via domo mi ekvidis tiun belulinon…
  Ĉe la lasta vorto li kun teatra gesto montris la pordon de la kabineto. Mario ŝajnis duone  ridigita, duone mirigita.、
  — Kio? – ŝi diris, — vi parolas do pri la nova instruistino de Jadvinjo?
  –Jes, kuzino, — respondis la juna homo, subite akceptante seriozan mienon; — mi estigas ŝin reĝino de ĉiuj miaj diinoj…
  — Kaj kie vi ŝin vidis, ventulo?
  –Venante al vi, mi sciiĝis en la antaŭĉambro, ke vi estas okupita je parolado kun nova instruistino de via filino. Mi ne volis vin malhelpi, kaj, enirinte per la pordo de la kuirejo, mi enrigardis tra la pordokurteno…. Sed sen ŝercoj, kia bela persono ŝi estas! Kiaj okuloj! kiaj haroj! Staturo de reĝino!
  –Aleĉjo! – interrompis la mastrino kun iom da nekontenteco, — ŝi estas videble ia malfeliĉa virino: ŝi portas fenebron pro la edzo….
  — Juna vidvineto! – ekkriis la juna homo, denove levante la okulojn; — vi eble ne scias, kuzino, ke ne ekzistas sur la tero pli ĉarmaj estaĵoj ol vidvinetoj… kompreneble en la okazo, se ili estas belaj… vizaĝo pala, okuloj sentimentalaj… mi adoras palajn vizaĝojn kaj sentimentalajn okulojn ĉe la virinoj.
  — Vi babilas sensencaĵon! – diris Mario, levante la ŝultrojn. – Se vi ne estus mia propra kuzo kaj se mi ne scius, ke malgraŭ via tuta ventanimeco vi esence estas bona knabo, mi vere povus ekmalami vin por tiu stranga malŝatado de virinoj….
  — Malŝatado! – ekkriis la juna homo, — sed, mia kuzino, mi adoras virinojn! Ili estas la diinoj de mia koro kaj vivo….
  — Diinoj, da kiuj vi havas sufiĉe multe.
  — Ju pli da objektoj de amo homo havas, mia kuzino, des pli li amas…. Ili estas ekzercoj, kaj nur per ekzercoj la koro atingas tiun forton, tiun fajron, kiu ….
  — Estas jam sufiĉe, — Alecjo, interrompis la mastrino jam kun viva kaj videbla malkonteco, — vi scias bone, kiel min malĝojigas la direkto de via menso kaj koro….

(TH
頭の中にどんな新しい奇妙な事が舞い込んだの? と彼女は真剣さを出そうとしたけど笑いを隠せずに質問した。私の家に来る途中で、あなたをそのように虜にした新しい女神を見つけたのかしら?実際に 彼女はあなたの理性を一日中取り上げてしまうのではないかと私はとても不安です。
あなたの分別をもってしてもマリオ、あなたは残酷だ、と青年は新しいため息で言い、正に貴女の家の中で僕はその美人を見たんだ。
その終わりの言葉で、彼は書斎の扉を芝居じみた身振りでしめした。マリオは半分笑わされ、半分驚かされた。
何?と彼女は言い、あなたはヤドヴィニョの新しい先生について話しているの?
そうだよ、マリオ、と青年は返事をして、突然に真面目な顔付きになって;僕は彼女を全ての僕の女神たちの女王にするんだ。
そして あなたは何処で彼女を見たの、浮気者さん?
貴女に会いに来て、応接室で貴女が娘の新しい先生と会話で忙しくしていてわかったんだよ。僕は君を邪魔したくないので、台所の扉から中に入り、僕は扉のカーテン越しに覗いたんだ。しかし冗談無しに、彼女はなんて美しい方だね!なんたる瞳!なんたる髪の毛!女王の像だよ!
アレーチョ!と女主人は少し不満げにさえぎった、彼女は見て取れるように訳ありの不幸な女性ですよ:彼女は夫の喪中だわ。
若い未亡人!と青年は叫んだ、再び目を上げて;貴女はたぶん知らないでしょう、従妹よ、未亡人よりも魅力的な生き物は地上に存在しないんだ。もちろん彼女たちが もし美しく、蒼白い顔で、感傷的な眼の場合だよ。僕は女性の蒼白い顔と感傷的な眼に憧れるんだよ。
なんて馬鹿げたおしゃべりしてるの!とマリオ、は両肩を上げて言った。もしあなたが私個人のいとこでなく、あなたの浮気心一杯の性格だけれども本質的にあなたは良い少年であると私が知らなければ、女性に対するこの奇妙な嫌悪の為に私は本当にあなたを憎みかねないわ。
毛嫌いだって!と青年は叫んだ、しかし、いとこよ、僕は女性を崇拝します!彼女たちは僕の心であり人生の女神たちです。
女神たちを、あなたは充分にたくさん持っているわ。
人間は愛の対象が増えるほど、いとこよ、より一層人間は愛します。これまで愛した女性たちは訓練です、そしてそのたえざる訓練によってだけ心はこの愛する力を強めて来ます、そしてついにこの炎となって燃える愛に到達します、それは….もう充分だわ、アレーチョ、と奥様は威勢よくはっきりと不満げにさえぎりました、あなたの思いと心の方向がどんなに私はを悲しませるか、あなたは良くわかっているでしょ。。。

経過

1. – Ĉu dum la irado al mia domo vi trovis tiun ian novan diinon, kiu tiel vin ravis?

(TH
私の家に来る途中で、あなたを虜にした新しい女神をたのかしら?
(TM
*tiel が訳されていない
(TH
私の家に来る途中で、あなたをそのように虜にした新しい女神を見つけたのかしら?

2.  — Vi estas kruela, Marinjo, kun tiu via prudento, — diris la juna homo kun nova ekĝemo; — ĝuste en via domo mi ekvidis tiun belulinon…

(TH)
思慮分別のあるマリオ、あなたは残酷だ、と青年は新しいため息で言い、正に貴女の家の中で 僕はその美人を見たんだ。
(TM)
下線の訳少し単純すぎませんか?→(マリオ、あなたの分別をもってしても
あなたは残酷だ)なんてどお?
(TH)
あなたの分別をもってしてもマリオ、あなたは残酷だ、と青年は新しいため息で言い、正に貴女の家の中で 僕はその美人を見たんだ。

3.  — Kaj kie vi ŝin vidis, ventulo?

(TH
そしてあなたは何処で彼女を見たの、浮気やさん?
(TM
いい訳ですね!(私は”風来坊”と思ったけれど違う)
(TH
そして あなたは何処で彼女を見たの、風来坊さん?
(TM
THさん、一つ、ventulo  は風来坊ではなく  浮気者さん、 ですね。どう考えても。
そしてあなたは何処で彼女を見たの、浮気者さん?

4.  –Aleĉjo! – interrompis la mastrino kun iom da nekontenteco, — ŝi estas videble ia malfeliĉa virino: ŝi portas fenebron pro la edzo….

(TH
アレーチョ!と奥様は少し不満げにさえぎった、彼女は見て取れるようにある不幸な女性ですよ:彼女は夫の喪中だわ。
(TM
mastrino は今までどう訳していましたかね「女主人」「夫人」
訳ありの(と言う訳はどおですか?)
(TH
アレーチョ!と女主人は少し不満げにさえぎった、彼女は見て取れるように訳ありの不幸な女性ですよ:彼女は夫の喪中だわ。

5.– Se vi ne estus mia propra kuzo kaj se mi ne scius, ke malgraŭ via tuta ventanimeco vi esence estas bona knabo, mi vere povus ekmalami vin por tiu stranga malŝatado de virinoj….

(TH
もしあなたが私個人のいとこでなく、あなたの浮気心一杯の性格だけれども本質的にあなたは良い少年であると私が知らなければ、女性に対するこの奇妙な好みの為に私は本当にあなたを憎みかねないわ。
(TM
malが付いていても「好み}? すぐ後でまた出てきますが意味深。
(TH
もしあなたが私個人のいとこでなく、あなたの浮気心一杯の性格だけれども本質的にあなたは良い少年であると私が知らなければ、女性に対するこの奇妙な嫌悪の為に私は本当にあなたを憎みかねないわ。

 6. — Diinoj, da kiuj vi havas sufiĉe multe.

(TH
女神たち、あなたは充分にたくさん持っているわ。
(AM
こんな文が出てくると、ぎょっとしてしまいますが、ベテランは、さすがうまくかわしますね。
Vi havas suficxe multe da diinoj.がもとになった文。Suficxe multe da diinoj vi havas.といいかえてもよいですが、その文の中のdiinojを強調するために、一番前にだすと、こんな形になります。kiujはdiinojの代わりに使われています。
*multe da ..この形の句は主語にも目的語にも使われます。
Mi haxas multe da mono.=Mi havas multan monon.
(TH
女神たちを、あなたは充分にたくさん持っているわ。

7.  — Ju pli da objektoj de amo homo havas, mia kuzino, des pli li amas…. Ili estas ekzercoj, kaj nur per ekzercoj la koro atingas tiun forton, tiun fajron, kiu ….

(TH
人間は愛の対象が増えるほど、いとこよ、より一層人間は愛します。対象は訓練です、そして訓練によってだけ心はこの力とこの炎に到達します、それは。
(TH
*Ili estas ekzercoj,  Iliは何かな?
(TM
objektoj de amo =女性たち かな?
(AM
objektoj de amo この文中では。diinojを言い換えている。Ili estas ekzercoj. 彼女らは練習台だよ。
(TH
*forton kaj fajron  直訳しても内容が理解できない
(TM
( おかしな癖を持っている人の考え、理解できないのが正常。)
UK
人間は愛の対象が増えるほど、いとこよ、より一層人間は愛します。(これまで愛した)女性たちは訓練です。そして(その絶えざる)訓練によって心はこの(愛する)力(を強めて来ます)そして(ついに)この火(となって燃える愛)に到達します、その力、その火は(先ほど見かけた女性のために訓練されてきたものだと私は今わかったのです)…
(AM
diinoj と経験を積めば積むほど、力や情熱が身についてくる、わいてくる、と申しましょうか。
(TH
人間は愛の対象が増えるほど、いとこよ、より一層人間は愛します。これまで愛した女性たちは訓練です、そしてそのたえざる訓練によってだけ心はこの愛する力を強めて来ます、そしてついにこの炎となって燃える愛に到達します、それは….

8.– Estas jam sufiĉe, — Alecjo, interrompis la mastrino jam kun viva kaj videbla malkonteco, — vi scias bone, kiel min malĝojigas la direkto de via menso kaj koro….
(TH
もう充分だわ、アレーチョ、と奥様は元気で見える不満でさえぎりました、
あなたの思いと心の方向がどんなに私はを悲しませるか、あなたは良く知っている。
(TM
もう少しこなれた言い方無いですか?
よくわかっているでしょ
(AM
  viva malkontenteco kaj videbla malkontenteco ですからね。
(TH
もう充分だわ、アレーチョ、と奥様は威勢よくはっきりと不満げにさえぎりました、あなたの思いと心の方向がどんなに私はを悲しませるか、あなたは良くわかっているでしょ。。。

Marta_052      Marta_054

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です